domingo, 29 de maio de 2011

Pincushion Swap

Lembram-se do Pincushion Swap de que falei no dia 20.03.2011? Então, este é o alfineteiro que recebi da Antje lá da Alemanha. Ele não é lindo? Foi todo feito à mão! E no pacote vieram também dois pedaços de tecido verde (adoro verde), uma caixa de alfinetes e uma cartinha muito simpática. Adorei tudo!


Do you remember the Pincushion Swap that I told on 03.20.2011? So this is the pincushion that I received from Antje who lives in Germany. Isn't it beautiful? It was entirely handmade. And in the package there was two pieces of green fabric (I love green), a box full of pins and a really nice letter. I loved everything she has sent me.


E este é o alfineteiro que enviei pra Sarah lá dos Estados Unidos. Eu o fiz com suas cores favoritas.
Foi muito bom ter participado desse Pincushion Swap, pois conheci (mesmo que virtualmente) pessoas de diferentes países.

And this is the pincushion that I sent to Sarah. She lives in Cambridge - USA. I made it with her favorite colors.
It was great to have participated in this Pincushion Swap, because I met (even virtually) nice people from different countries.

domingo, 3 de abril de 2011

Mug-rug

Aqui estão três mug-rugs que fiz para meus três mais novos amiguinhos, Manuela, Luísa e Miguel. Aproveitei que a Páscoa está chegando e fiz uma aplicação de coelho da 'Art to Heart'.
Fico imaginando os meninos tomando um chocolate bem quentinho e comendo um pedaço de bolo de cenoura, cada um com seu mug-rug... Aquela correria toda de manhã...
Espero que as crianças gostem dos mug-rugs e curtam bastante a Páscoa!


 Here are three mug-rugs that I made for my three new little friends, Manuela, Luísa and Miguel. As Easter is coming I made a rabbit aplliqué from 'Art to Heart'.
I keep wondering the kids taking a hot chocolate and eating a piece of carrot cake, each one on their mug-rug... All that morning rush...
I hope the children like the mug-rugs and enjoy Easter! 

domingo, 20 de março de 2011

Pincushion Swap

Já estou participando!
Participe também, veja aqui os detalhes.

I've joined!
See details here and join you too.

sexta-feira, 31 de dezembro de 2010

terça-feira, 21 de dezembro de 2010

2010

Montevideo - Uruguai

2010 está terminando e ao relembrar os acontecimentos, vejo que o ano foi muito positivo. No início do ano conheci Montevideo e Punta Del Este.

Casapueblo - Uruguai

2010 is coming to an end and remembering the events I feel that it was a very positive year. Earlier I went to Montevideo and Punta Del Este.


Lisbon - Photo by Beth/Gatos e Panos

Em outubro conheci Lisboa, Viseu, Ericeira e Sintra. Depois retornei a Gramado/RS, cidade que eu adoro e não canso de visitar.
Em Portugal conheci pessoalmente a Luísa, a Ana Maria e a Joana. Foram dias muito agradáveis, descobri a cultura, a culinária e o artesanato português. Visitei museus e castelos, degustei vinhos e saboreei o típico bacalhau e os deliciosos pastéis de Belém. Não consigo lembrar de todos os nomes dos doces maravilhosos que comi em Portugal, mas posso dizer que foram muitos...


In October I visited Lisbon, Viseu, Ericeira and Sintra. After that I returned to Gramado/RS city that I love and I often visit.
In Portugal I met Luísa, Ana Maria and Joana. Those days were very pleasant, I found out the culture, cuisine and Portuguese handicrafts. I visited museums and castles and tried wine tasted typical codfish and delicious pastries from Belém. I can not remember all the names of the wonderful sweets that I ate in Portugal but I can say that they were quite a lot...

Photo by Beth/Gatos e Panos
Lisboa - Photo by Beth/Gatos e Panos

Portuguese handicraft

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Cartonagem

Esta caixa de costura fiz para a Miyoko que fez aniversário no sábado retrasado. Ela gosta de cores alegres e vibrantes, vermelho por exemplo, mas não consegui encontrar um tecido vermelho que eu gostasse. Então resolvi usar um que unisse o meu gosto (que é verde) com o dela, ou seja, verde com vermelho, e o resultado está aí. Ela gostou muito!

I made this sewing box for Miyoko who celebrated her birthday two saturdays ago. She likes bright colors but I couldn't find any red fabric that I liked. So I decided to choose one that matched our tastes it means the print must have green and red, and the result is here. She liked a lot!
Andei fazendo uns organizadores de bolsa também. O primeiro é para mim e o outro ainda está à procura de uma dona... O tecido usado no meu é meio antigo e veio de Houston, o outro veio de Gramado, ambos comprados em festivais de Patchwork.

I've been doing some purse-organizers too. The first one is mine and the other one is looking for an owner... The fabric I used to sew my organizer came from Houston and the second one came from Gramado/RS both of them were bought some years ago in Patchwork festivals.




quarta-feira, 4 de agosto de 2010

Lingerie bag

Hoje vou mostrar um porta-lingerie que fiz seguindo o projeto da Helen do blog Hugs 'n Kisses. Ela disponibilizou, gentilmente, este projeto há quase um ano, mais precisamente em 17/08/2009. Como vocês puderam perceber, demorei um pouquinho pra fazer e outro tanto pra postar...
Agora, o porta-lingerie está com uma amiga que adora viajar, a Silvia. Espero que ela tenha gostado e que o use na nossa próxima viagem.Today I'm going to show you a lingerie-bag that I made following Helen's pattern from Hugs 'n Kisses. She kindly made it available nearly one year ago, to be precise in 2009 August 17th. As you can see I'm a little bit delayed to post it.
Now the lingerie-bag belongs to a friend of mine who loves traveling, her name is Silvia. I hope she has liked it and will take it in our next trip.


sexta-feira, 9 de julho de 2010

Prateleira - Shelf

Desculpem-me pela longa ausência, um pouco foi por falta de tempo e um pouco foi por preguiça...
Hoje quero mostrar uma coisa que eu desejava já há uns dois anos mas que só agora consegui comprar, é esta prateleira:
.
Sorry for my long absence, a little bit it was for lack of time and a little bit because I was feeling lazy...
Today I want to show you something I have been wishing for a couple of years and finally I could get it, it's this shelf:
Nela vocês podem ver duas coelhinhas. Elas foram feitas por mim também já há algum tempo, acho que uns três anos. Quanto aos carneirinhos, um foi presente da Miyoko e outro da Beth.
.
On this shelf you can see two little rabbits. I made them some years ago (I guess three years ago). The sheep: one of them was given to me by Miyoko e the other one by Beth.
As bonecas, a primeira foi comprada em Gramado/RS e a outra foi me dada pela Wanilda.
About the dolls: the first one I bought in Gramado/RS and Wanilda gave me the other one.

sexta-feira, 2 de abril de 2010

Cartonagem

Às vezes sinto vontade de fazer algo diferente mas não tão diferente assim, já que o material usado é sempre tecido. Para fazer estas caixas utilizei a técnica da cartonagem que consiste em forrar pedaços de papelão com tecido.
.
Sometimes I feel like doing something different but not so different because the material used is always fabric. These boxes were made from cardboard pieces and covered with fabric.
A primeira fiz para minha amiga Beth e a outra para minha também amiga, Hissami. E isso foi em fevereiro...
.
The first one I made for my friend Beth and the other one for another friend, Hissami. When I made them it was February...
A caixa de costura da Beth foi feita com uma estampa que contém tudo aquilo que nós gostamos: gatos, carneiros, passarinhos, blocos de patchwork...
.
Beth's sewing-box was made with a print that represents all that we like: cats, sheep, birds, patchwork blocks...
Já a caixa de costura da Hissami foi feita em tons de roxo e lilás, cores que ela ama de paixão.
Hissami's sewing-box was made with purple and lilac shades. She really loves these colors.