segunda-feira, 29 de agosto de 2011

quarta-feira, 3 de agosto de 2011

Novos Tesouros - New Treasures

Hoje vou mostrar os meus mais novos tesouros, eles vieram da França e de Portugal. Minha irmã esteve por lá no mês passado e garimpou estas revistas para mim. Vão direto para minha pequena biblioteca.















 Today I will show you my newest treasures, they came from France and Portugal. My sister was there last month and bought these magazines for me. They'll go straight to my small library.















Enquanto ela viajava terminei este jogo americano... Pra falar a verdade era um WIP que demorou muito mais do que imaginava para ficar pronto. Enquanto eu estava costurando, ela ficou em dúvida se o debrum verde-oliva combinava com estampa de maçãs... Quando mostrei a ela o trabalho pronto, ela gostou da minha escolha. E já está usando em seu apartamento novo!














While she was travelling I've got finished this tablecloth... In fact it was a WIP that took much more time that I had planned. While I was sewing it she wasn't sure if the apple print would match with green binding... When I showed her the work done, she liked my choice. She is already using it in her new apartment!

domingo, 17 de julho de 2011

She is gone

You can shed tears that she is gone
Or you can smile because she has lived
 
You can close your eyes and pray that she will come back
Or you can open your eyes and see all that she has left
 
Your heart can be empty because you can't see her
Or you can be full of the love that you shared
 
You can turn your back on tomorrow and live yesterday
Or you can be happy for tomorrow because of yesterday
 
You can remember her and only that she is gone
Or you can cherish her memory and let it live on
 
You can cry and close your mind, be empty and turn your back
Or you can do what she would want: smile, open your eyes, love and go on.
 
written 1981
David Harkins 1959 -
Silloth, Cumbria, UK

domingo, 29 de maio de 2011

Pincushion Swap

Lembram-se do Pincushion Swap de que falei no dia 20.03.2011? Então, este é o alfineteiro que recebi da Antje lá da Alemanha. Ele não é lindo? Foi todo feito à mão! E no pacote vieram também dois pedaços de tecido verde (adoro verde), uma caixa de alfinetes e uma cartinha muito simpática. Adorei tudo!


Do you remember the Pincushion Swap that I told on 03.20.2011? So this is the pincushion that I received from Antje who lives in Germany. Isn't it beautiful? It was entirely handmade. And in the package there was two pieces of green fabric (I love green), a box full of pins and a really nice letter. I loved everything she has sent me.


E este é o alfineteiro que enviei pra Sarah lá dos Estados Unidos. Eu o fiz com suas cores favoritas.
Foi muito bom ter participado desse Pincushion Swap, pois conheci (mesmo que virtualmente) pessoas de diferentes países.

And this is the pincushion that I sent to Sarah. She lives in Cambridge - USA. I made it with her favorite colors.
It was great to have participated in this Pincushion Swap, because I met (even virtually) nice people from different countries.

domingo, 3 de abril de 2011

Mug-rug

Aqui estão três mug-rugs que fiz para meus três mais novos amiguinhos, Manuela, Luísa e Miguel. Aproveitei que a Páscoa está chegando e fiz uma aplicação de coelho da 'Art to Heart'.
Fico imaginando os meninos tomando um chocolate bem quentinho e comendo um pedaço de bolo de cenoura, cada um com seu mug-rug... Aquela correria toda de manhã...
Espero que as crianças gostem dos mug-rugs e curtam bastante a Páscoa!


 Here are three mug-rugs that I made for my three new little friends, Manuela, Luísa and Miguel. As Easter is coming I made a rabbit aplliqué from 'Art to Heart'.
I keep wondering the kids taking a hot chocolate and eating a piece of carrot cake, each one on their mug-rug... All that morning rush...
I hope the children like the mug-rugs and enjoy Easter! 

domingo, 20 de março de 2011

Pincushion Swap

Já estou participando!
Participe também, veja aqui os detalhes.

I've joined!
See details here and join you too.

sexta-feira, 31 de dezembro de 2010

terça-feira, 21 de dezembro de 2010

2010

Montevideo - Uruguai

2010 está terminando e ao relembrar os acontecimentos, vejo que o ano foi muito positivo. No início do ano conheci Montevideo e Punta Del Este.

Casapueblo - Uruguai

2010 is coming to an end and remembering the events I feel that it was a very positive year. Earlier I went to Montevideo and Punta Del Este.


Lisbon - Photo by Beth/Gatos e Panos

Em outubro conheci Lisboa, Viseu, Ericeira e Sintra. Depois retornei a Gramado/RS, cidade que eu adoro e não canso de visitar.
Em Portugal conheci pessoalmente a Luísa, a Ana Maria e a Joana. Foram dias muito agradáveis, descobri a cultura, a culinária e o artesanato português. Visitei museus e castelos, degustei vinhos e saboreei o típico bacalhau e os deliciosos pastéis de Belém. Não consigo lembrar de todos os nomes dos doces maravilhosos que comi em Portugal, mas posso dizer que foram muitos...


In October I visited Lisbon, Viseu, Ericeira and Sintra. After that I returned to Gramado/RS city that I love and I often visit.
In Portugal I met Luísa, Ana Maria and Joana. Those days were very pleasant, I found out the culture, cuisine and Portuguese handicrafts. I visited museums and castles and tried wine tasted typical codfish and delicious pastries from Belém. I can not remember all the names of the wonderful sweets that I ate in Portugal but I can say that they were quite a lot...

Photo by Beth/Gatos e Panos
Lisboa - Photo by Beth/Gatos e Panos

Portuguese handicraft

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Cartonagem

Esta caixa de costura fiz para a Miyoko que fez aniversário no sábado retrasado. Ela gosta de cores alegres e vibrantes, vermelho por exemplo, mas não consegui encontrar um tecido vermelho que eu gostasse. Então resolvi usar um que unisse o meu gosto (que é verde) com o dela, ou seja, verde com vermelho, e o resultado está aí. Ela gostou muito!

I made this sewing box for Miyoko who celebrated her birthday two saturdays ago. She likes bright colors but I couldn't find any red fabric that I liked. So I decided to choose one that matched our tastes it means the print must have green and red, and the result is here. She liked a lot!
Andei fazendo uns organizadores de bolsa também. O primeiro é para mim e o outro ainda está à procura de uma dona... O tecido usado no meu é meio antigo e veio de Houston, o outro veio de Gramado, ambos comprados em festivais de Patchwork.

I've been doing some purse-organizers too. The first one is mine and the other one is looking for an owner... The fabric I used to sew my organizer came from Houston and the second one came from Gramado/RS both of them were bought some years ago in Patchwork festivals.